DIX: Wörterbuch Deutsch - Spanisch - Englisch

Foren - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: Deutsch-Spanisch Wörterbuch, Online Wörterbuch Spanisch für Spanisch-Englisch und Englisch-Spanisch Übersetzungen , Deutsch-Englisch
Begriff:    Bookmark and Share
Markieren oder Doppelklick auf beliebiges Wort um es zu übersetzen. Diese Suche von Ihrer Webseite
Gehe zu Thema  |  Thread-Ansicht  |  Suchen  |  Anmelden (nötig um Beitrag zu verfassen) Neueres Thema  |  Älteres Thema
Foren: Übersetzungen/Traducciones: "a pie de calle"
Autor: Leo (---.kyoto.ocn.ne.jp)
Datum: 29. Dez. 2007  16:11

Hola.

Hat jemand eine passende Übersetzung für den Ausdruck "a pie de calle"? Bedeutet es einfach 'auf der Straße' im Sinne von 'in der normalen Bevölkerung'?

Muchas gracias...
Leonie

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: "a pie de calle"
Autor: _amigo_ (201.194.65.---)
Datum: 30. Dez. 2007  01:07

"a pie de de calle"= "en la calle","directamente en el sitio, con la gente", "en forma visible, abierta"

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: "a pie de calle"
Autor: Hali (---.z.pppool.de)
Datum: 30. Dez. 2007  03:25

Hispanoteca:
a pie de calle - in der Öffentlichkeit

http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/LexikonPhraseologie.asp

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: "a pie de calle"
Autor: Anahí (---.202.46.70.dyn.user.ono.com)
Datum: 1. Jan. 2008  16:45

es hat in der tat etwas zu tun mit öffentlichkeit,
gemeint sind die Ansichten der gewöhnlichen Leute

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: "a pie de calle"
Autor: _Al_Medock_ (---.10.11.vie.surfer.at)
Datum: 1. Jan. 2008  17:37

Hola Anahi:
En Austria se dice "den Leuten auf den Mund (aufs Maul) schauen".
Saludos
Al

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: "a pie de calle"
Autor: Leo (---.cc.sophia.ac.jp)
Datum: 7. Jan. 2008  04:24

Vale, vielen Dank. Habe es jetzt mit "im Alltagsleben" übersetzt (passte besser in den Kontext)

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: "a pie de calle"
Autor: jovani (---.Red-80-59-158.staticIP.rima-tde.net)
Datum: 10. Jun. 2008  13:29

en la calle es correcto

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: "a pie de calle"
Autor: Mari Carmen (---.pools.arcor-ip.net)
Datum: 10. Jun. 2008  14:58

Hola Leo,

yo creo que también se podría traducir como:

vor Ort

Saludos

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Thread-Ansicht Neueres Thema  |  Älteres Thema


Anmelden
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.
Benutzername
Passwort
Meine Logindaten auf diesem Computer speichern
 
Passwort vergessen?
Registrierung
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.

Nutzungsbedingungen   © Yalea Languages