|
|
|
|
|
Markieren oder Doppelklick auf beliebiges Wort um es zu übersetzen.
Diese Suche von Ihrer Webseite
|
| Foren: Übersetzungen/Traducciones: Frasecita. (Angela Merkel) |  | Autor: víctor (---.user.ono.com) Datum: 23. Okt. 2005 13:24
Hola no sé muy bien como traducir esta frase, a ver si me podéis echar un cable
Ein historischer Moment: Am 10 Oktober 2005, genau 15 Jahre und eine Woche nach der Wiedervereinigung, steht fest, dass Angela Merkel doch noch Bundeskanzlerin wird, dass die SPD ihren Führungsanspruch anerkennt.
- En primer lugar, ¿en este contexto, "steht fest" significa "está claro"?
- En segundo lugar, ¿"Führungsanspruch" podría ser "política de gobierno"?
Un momento histórico: el 12 de octubre de 2005, justo 15 años y 1 semana después de la reunificación, está claro que, Angela Merkel todavía no es canciller, que el SPD acepta su política de gobierno ????????????????
Creo que no tiene demasiado sentido, le falta algo.
Gracias por adelantado.
| | Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen |
| Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Frasecita. (Angela Merkel) |  | Autor: mecmar Datum: 23. Okt. 2005 14:09
"Ein historischer Moment: Am 10 Oktober 2005, genau 15 Jahre und eine Woche nach der Wiedervereinigung, steht fest, dass Angela Merkel doch noch Bundeskanzlerin wird, dass die SPD ihren Führungsanspruch anerkennt."
Creo depende un poco de la orientación política del autor de este texto, para interpretar el texto original y ver las matices y opiniones que defiende. Aquí un par de sugerencias, que son "combinables" a gusto:
Un momento histórico: el 12 de octubre de 2005, justo 15 años y 1 semana después de la reunificación, está claro que Angela Merkel a pesar de todo será canciller y que el SPD reconoce su poder de gobierno.
Un momento histórico: el 12 de octubre de 2005, justo 15 años y 1 semana después de la reunificación, queda manifiesto que Angela Merkel sí que será canciller y que el SPD reconoce su pretensión liderazgo.
Un momento histórico: el 12 de octubre de 2005, justo 15 años y 1 semana después de la reunificación, está claro que Angela Merkel a pesar de todo será canciller y que el SPD reconoce su derecho de gobierno.
Gruß
mecmar
| | Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen |
| Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Frasecita. (Angela Merkel) |  | Autor: víctor (---.user.ono.com) Datum: 23. Okt. 2005 14:21
Muchas gracias, me ha servido de mucha ayuda
| | Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen |
|
|