DIX: Diccionario Alemán - Castellano - Inglés

Foros - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: diccionario aleman español , diccionario ingles español, alemán-inglés
Término:    Bookmark and Share
Doble clic o marcar cualquier palabra para traducirla. Esta búsqueda desde su página
Ir al asunto  |  Vista plana  |  Búsqueda  |  Conectar (necesario para enviar mensajes) Mensaje previo  |  Mensaje siguiente
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: cómo sería en Alemán traducido
Autor: sabina gonzales (---.dclient.hispeed.ch)
Fecha: 3 Jul. 09  20:41


El pretérito indefinido se usa con el pretérito imperfecto para indicar una acción pasada y terminada (pretérito indefinido) sucede mientras otra acción se estaba desarrollando 8pretérito imperfecto). es muy común el uso de la perífrasis estar1 gerundio con el verbo estar en pretérito imperfecto para subrayar la continuidad de la acción del pasado
ejm:
Los niños entraron justo cuando su madre límpiaba/ estaba límpiando el suelo.

Sugerir traducción nueva al diccionario
Vista plana Mensaje previo  |  Mensaje siguiente
 Foros: Traducciones/Übersetzungen
 AsuntosAutorFecha
 cómo sería en Alemán traducido  nuevo
sabina gonzales28 Jun. 09  13:30
 Re: cómo sería en Alemán traducido  nuevo
Zorro28 Jun. 09  14:33
 Re: cómo sería en Alemán traducido  nuevo
Teflon28 Jun. 09  14:39
 Re: cómo sería en Alemán traducido  nuevo
sabina gonzales29 Jun. 09  12:01
 Re: cómo sería en Alemán traducido  nuevo
Teflon28 Jun. 09  14:36
 Re: cómo sería en Alemán traducido  nuevo
sabina gonzales3 Jul. 09  20:41
 Re: cómo sería en Alemán traducido  nuevo
Teflon3 Jul. 09  22:50


Acceder
Su nombre y contraseña son validos para todos los dominios de DIX, pero necesita conectarse individualmente a cada dominio.
Nombre de usuario
Contraseña
Recordar mi conexión
 
¿Olvidó su contraseña?
Registro
Su nombre y contraseña son validos para todos los dominios de DIX, pero necesita conectarse individualmente a cada dominio.

Aviso legal   © Yalea Languages