DIX: Wörterbuch Deutsch - Spanisch - Englisch

Foren - bersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: Deutsch-Spanisch Wörterbuch, Online Wrterbuch Spanisch fr Spanisch-Englisch und Englisch-Spanisch bersetzungen , Deutsch-Englisch
Begriff:    Bookmark and Share
Markieren oder Doppelklick auf beliebiges Wort um es zu übersetzen. Diese Suche von Ihrer Webseite
Gehe zu Thema  |  Thread-Ansicht  |  Suchen  |  Anmelden (nötig um Beitrag zu verfassen) Neueres Thema  |  Älteres Thema
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Erwartungsstimmung
Autor: Garazi (---.Red-83-54-250.dynamicIP.rima-tde.net)
Datum: 4. Feb. 2012  21:23

Alguien podra sugerirme algo para esta palabra? No s cmo traducirla. La frase en cuestin es:

Ich kann mich genau erinnern, wann bei mir die unruhige Erwartungsstimmung umgeschlagen ist.


Muchas gracias

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: Guni (---.Red-81-44-202.dynamicIP.rima-tde.net)
Datum: 4. Feb. 2012  21:47

Por ejemplo:

Recuerdo muy bien el momento en el que cambi de repente mi estado de inquieta expectacin.

Saludos, G.

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: ClemensPerez (---.Red-88-3-204.dynamicIP.rima-tde.net)
Datum: 4. Feb. 2012  22:42

Estoy completamente de acuerdo con la perfecta traduccin que ha hecho Guni. Por consiguiente, "Erwartungstimmung" es estado de expectacin, estado de esperanza.

En espaol usamos "estado de buena esperanza" para indicar que una mujer est embarazada, esperando un beb. Supongo que la "Erwartungstimmung" no se refiere a esto, o s?

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: jordi picarol (---.ipcom.comunitel.net)
Datum: 4. Feb. 2012  22:50

Tena entendido que los alemanes dicen tambin: guter Hoffnung sein. :-)
Saludos
Jordi

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: anthony (---.adsl.alicedsl.de)
Datum: 4. Feb. 2012  23:51

La palabra "Erwartungstimmung" es la que los alemanes nosotros NO utilizamos casi nunca por ser rarsima ! En este caso sera mejor usar
la expresin "Erwartungshaltung"= expectativa,
esperanza !
por lo que me encanta la traduccon que ha hecho Guni: naturalmente esto requiere gran experiencia !!!

guter Hoffnung sein:
estar en estado de buena esperanza, juas,juas ;-)))


Saludos



Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: jordi picarol (---.ipcom.comunitel.net)
Datum: 5. Feb. 2012  00:55

No s si lo sabrs Toni, pero para "guter Hoffnung zu sein" tambin se requiere cierta experiencia...juas, juas ;-))))
Saludos
Jordi

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Thread-Ansicht Neueres Thema  |  Älteres Thema


Anmelden
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.
Benutzername
Passwort
Meine Logindaten auf diesem Computer speichern
 
Passwort vergessen?
Registrierung
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.

Nutzungsbedingungen   © Lingua-Group