DIX: Wörterbuch Deutsch - Spanisch - Englisch

Foren - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: Deutsch-Spanisch Wörterbuch, Englisch-Spanisch , Deutsch-Englisch
Begriff:    Bookmark and Share
Markieren oder Doppelklick auf beliebiges Wort um es zu übersetzen. Diese Suche von Ihrer Webseite
Gehe zu Thema  |  Thread-Ansicht  |  Suchen  |  Anmelden (nötig um Beitrag zu verfassen) Neueres Thema  |  Älteres Thema
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Erwartungsstimmung
Autor: Garazi 
Datum: 4. Feb. 2012  21:23

¿Alguien podría sugerirme algo para esta palabra? No sé cómo traducirla. La frase en cuestión es:

Ich kann mich genau erinnern, wann bei mir die unruhige Erwartungsstimmung umgeschlagen ist.


Muchas gracias

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: Guni 
Datum: 4. Feb. 2012  21:47

Por ejemplo:

Recuerdo muy bien el momento en el que cambió de repente mi estado de inquieta expectación.

Saludos, G.

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: ClemensPerez 
Datum: 4. Feb. 2012  22:42

Estoy completamente de acuerdo con la perfecta traducción que ha hecho Guni. Por consiguiente, "Erwartungstimmung" es estado de expectación, estado de esperanza.

En español usamos "estado de buena esperanza" para indicar que una mujer está embarazada, esperando un bebé. Supongo que la "Erwartungstimmung" no se refiere a esto, ¿o sí?

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: jordi picarol 
Datum: 4. Feb. 2012  22:50

Tenía entendido que los alemanes dicen también: guter Hoffnung sein. :-)
Saludos
Jordi

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: anthony 
Datum: 4. Feb. 2012  23:51

La palabra "Erwartungstimmung" es la que los alemanes nosotros NO utilizamos casi nunca por ser rarísima ! En este caso sería mejor usar
la expresión "Erwartungshaltung"= expectativa,
esperanza !
por lo que me encanta la traduccíon que ha hecho Guni: naturalmente esto requiere gran experiencia !!!

guter Hoffnung sein:
estar en estado de buena esperanza, juas,juas ;-)))


Saludos



Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Erwartungsstimmung
Autor: jordi picarol 
Datum: 5. Feb. 2012  00:55

No sé si lo sabrás Toni, pero para "guter Hoffnung zu sein" también se requiere cierta experiencia...juas, juas ;-))))
Saludos
Jordi

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Thread-Ansicht Neueres Thema  |  Älteres Thema


Anmelden
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.
Benutzername
Passwort
Meine Logindaten auf diesem Computer speichern
 
Passwort vergessen?
Registrierung
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.

Nutzungsbedingungen   © Lingua-Group