DIX: Dictionary German - Spanish - English

Forums - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: German-Spanish Dictionary, English-Spanish , English-German
Term:    Bookmark and Share
Double click on any word to translate. This lookup from your webpage
Go to Topic  |  Threaded View  |  Search  |  Sign in (required to post message) Newer Topic  |  Older Topic
Forums: Translations German-Spanish: Lungenzüge
Author: Miangar 
Date: Mar 7th, 2012. 11:27

En un cuento de P. Bischel, leo esta secuencia.

Sie macht Lungenzüge, sah man. Eine Freundin hatte es sie gelehrt, wußte man.

No encuentro esta combinación de "Lungen" y "Zug" en ningún diccionario y no tengo idea de lo que puede significar. ¿Alguien lo sabe?

Un saludo
Miguel



Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Lungenzüge
Author: jordi picarol 
Date: Mar 7th, 2012. 11:54

Duden nos dice:
das Einziehen des Zigarettenrauchs bis in die Lunge

Beispiel
einen Lungenzug machen.
----
Según esto podríamos traducir:
Se veía que pega fuertes caladas al cigarrillo. Se sabía que se lo había enseñado una amiga.
---
Y un ejemplo:
http://youtu.be/APho50NiF-M
Si hay en castellano una sola palabra para indicar que se pega una fuerte calada y se retiene el humo todo lo que se puede en los pulmones, yo no la conozco.
Saludos
Jordi



Mensaje editado (7 Mar. 12  12:06)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Lungenzüge
Author: jordi picarol 
Date: Mar 7th, 2012. 12:33

AL HILO DEL HILO ;-)
Un clásico:
http://youtu.be/yP1_F0vraT8
Saludos
Jordi

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Lungenzüge
Author: Miangar 
Date: Mar 7th, 2012. 13:59

Gracias Jordi, había conjeturado desde "hacer un jersey de punto" hasta "silbar", pero no una forma de fumar.
;-)))
Miguel

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Lungenzüge
Author: Liita 
Date: Mar 7th, 2012. 17:37

Acá hay otra versión, un poco más arrabalera.

http://www.youtube.com/watch?v=7axCHRqiWug&feature=related

Cuando yo empecé a fumar, decíamos que nos tragábamos el humo. Pienso que eso es hacer un Lungenzug.


Saludos.

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Lungenzüge
Author: Miangar 
Date: Mar 7th, 2012. 17:46

¡Pero bueno!
¿No se han enterado de que fumar en lugares públicos está prohibido?

¡Que sea la última vez o daré parte a la autoridad!

Miguel.

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Lungenzüge
Author: jordi picarol 
Date: Mar 7th, 2012. 18:56

CITAR
Que sea la última vez o daré parte a la autoridad.
--
No, hombre, no. No des parte. Dáselo todo; total yo no fumo... JUAS, JUAS, JUAS,...;-))))
Saludos
Jordi

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Lungenzüge
Author: Gaby 
Date: Mar 7th, 2012. 18:59

Quote:

No des parte





Suggest new translation into dictionary
Threaded View Newer Topic  |  Older Topic


Sign in
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.
Username
Password
Remember my login
 
Forgot Your Password?
Registration
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.

Disclaimer   © Lingua-Group