DIX: Wörterbuch Deutsch - Spanisch - Englisch

Foren - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: Deutsch-Spanisch Wörterbuch, Online Wörterbuch Spanisch für Spanisch-Englisch und Englisch-Spanisch Übersetzungen , Deutsch-Englisch
Begriff:    Bookmark and Share
Markieren oder Doppelklick auf beliebiges Wort um es zu übersetzen. Diese Suche von Ihrer Webseite
Gehe zu Thema  |  Thread-Ansicht  |  Suchen  |  Anmelden (nötig um Beitrag zu verfassen) Neueres Thema  |  Älteres Thema
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Para Gaby
Autor: Al Medock 
Datum: 18. Jun. 2012  16:12

http://www.clarin.com/deportes/reaccion-Nalbandian-costo-titulo_3_720557942.html

Zitat:

If I were Nalbandian I would sue the people that assembled that flimsy structure. It really should be able to take the occasional kick....maybe it was Ikea..

- Chris, London, 18/6/2012 12:37


Un comentario desde
http://www.dailymail.co.uk/news/article-2160617/Argentine-tennis-player-David-Nalbandian-booted-Queens-Club-final-wild-kick-line-judge.html#comments

Con excepción de esta comparación con IKEA de lo cual me distancio me he pensado lo mismo!

Pobre Nalbandian!

Saludos
Al



Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Para Gaby
Autor: Gaby 
Datum: 18. Jun. 2012  20:19

Una vergüenza!!

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Para Gaby
Autor: Al Medock 
Datum: 18. Jun. 2012  20:42

Sí una vergüenza por "Made in England" pero seguramente no por Nalbandian un chico muy simpático!

Saludos
Al



Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Para Gaby
Autor: Gaby 
Datum: 18. Jun. 2012  20:45

Seguramente que es un chico muy simpático y un gran tenista, pero definitivamente no puede andar a las patadas por ahí, eso no está bien!

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Para Gaby
Autor: Al Medock 
Datum: 19. Jun. 2012  14:01

Ach Gaby sei nicht so streng, alle lassen mal Dampf ab, nicht nur die Top-ATP-Tennisspieler, die ja unter besonders großem Dauerdruck stehen.
Nalbandian konnte ja nicht wissen, dass dieses Gestell so eine schwächliche Konstruktion war! Verletzen wollte er sicher niemanden, hätte sich aber bei dieser Aktion leicht selber den Fuß verletzen können, so gesehen hat er noch Glück gehabt,
meint Al

Saludos desde V calurosa!



Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Para Gaby
Autor: mwaelli 
Datum: 19. Jun. 2012  20:25

Und dem sagt man Sport !!!!!

Ich hätte Nalbandian eine Fussverstauchung gegönnt

Monika

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Thread-Ansicht Neueres Thema  |  Älteres Thema


Anmelden
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.
Benutzername
Passwort
Meine Logindaten auf diesem Computer speichern
 
Passwort vergessen?
Registrierung
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.

Nutzungsbedingungen   © Lingua-Group