DIX: Dictionary German - Spanish - English

Forums - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: German-Spanish Dictionary, Spanish dictionary for spanish to english and english to spanish translation , English-German
Term:    Bookmark and Share
Double click on any word to translate. This lookup from your webpage
Go to Topic  |  Threaded View  |  Search  |  Sign in (required to post message) Newer Topic  |  Older Topic
Forums: Translations German-Spanish: Gewerbeverein
Author: Gaby 
Date: Jun 26th, 2012. 19:14

Wieder so ein Wörtchen.

Pons sagt:
Gewerbe: oficio / profesión

Asociación de profesionales?

Oder handelt es sich vielleicht um den "gremio"? Aber "gremio" übersetzt Pons als Zunft

Gracias por anticipado!

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: jordi picarol 
Date: Jun 26th, 2012. 19:40

Por si acaso he echado una ojeada a DUDEN. Esto es lo que dice:
Freie gewerbliche [Handwerker]vereinigung zur Förderung des Gewerbes oder bestimmter Zweige im Vereinsbezirk.

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: Gaby 
Date: Jun 26th, 2012. 19:44

Me suena tan gremio!! Qué opinás?

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: anthony 
Date: Jun 26th, 2012. 20:02

Gewerbeverein:
asociación industrial (oder comercial)

Was hältst Du davon ?



Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: jordi picarol 
Date: Jun 26th, 2012. 20:02

Sí, tiene todo el aspecto de una asociación gremial.
Más que nada porque DUDEN hace referencia a "[Handwerker"
Saludos
Jordi



Mensaje editado (26 Jun. 12  20:07)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: Gaby 
Date: Jun 26th, 2012. 20:09

Hmmmm, wer die Wahl hat, hat die Qual, sagt man nicht so?

Gracias a ambos. Veré qué resuelvo. Pero me son muy útiles sus aportes.

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: Hali 
Date: Jun 26th, 2012. 20:25

Ob's hilft, weiß ich nicht, hier in Deutsch, was Wikipedia sagt:
http://de.wikipedia.org/wiki/Gewerbeverein

Danach scheint es doch etwas ähnliches wie Zunft oder Innung zu sein (also doch gremio?), nur mit dem Unterschied, daß sie Mitglieder aus verschiedenen Branchen haben und anscheinend an bestimmte Orte gebunden sind. Daher tragen sie auch meist den Ortsnamen im Namen: Gewerbeverein Schwetzingen, zum Beispiel.

Englische Wörter (findet man in Linguee): trade association, commerce association, business association, Craftsmen's and Trade Association, Trade Society.
Für trade association & Co. wiederum habe ich im Spanischen gefunden: asociación comercial, asociación de comerciantes, asociación profesional, asociación u organización profesional, asociación empresarial, Asociación de empresas, Asociación de Artesanos (<-- das klingt doch ganz gut, oder?)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: Gaby 
Date: Jun 26th, 2012. 20:31

Ich glaube ich werde mich für "asociación comercial" entscheiden. In dieser Übersetzung ist es nicht sooooooo wichtig - obwohl ich es doch so genau wie möglich haben will - aber es scheint mir doch richtiger.

Nochmals vielen, vielen Dank für eure guten und schnellen (wie immer) Beiträge.



Post Edited (Jun 27th, 2012. 01:54)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: RafaNRW 
Date: Jun 27th, 2012. 12:07

Lo traduciría por asociación profesional.

Otros términos como asociación comercial o industrial, indican en qué sector económico se encuentran ubicadas, pero seguirían siendo asociaciones profesionales, esto es, se trataría de asociaciones de profesionales dedicados al comercio o de asociaciones de profesionales dedicados a la industria, pero de asociaciones profesionales en última instancia.

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: jordi picarol 
Date: Jun 27th, 2012. 12:14

Sin duda tienes razón. Asociación profesional abarca todos los demás conceptos.
Saludos
Jordi

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: Al Medock 
Date: Jun 27th, 2012. 12:22

Gaby, ich glaube du hast dich richtig entschieden!

http://es.wikipedia.org/wiki/Asociación_voluntaria

Saludos
Al



Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: MarceloB 
Date: Jun 29th, 2012. 08:37

Gaby,
por lo que he podido encontrar me inclino mas por gremio, ya que parece tener mas categoría de oficio que de profesional. Te dejo un link que vos entenderás mas que yo!!!

http://www.gewerbesursee.ch/index.php?nav=5,10

Saludos a todos!

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Gewerbeverein
Author: Gaby 
Date: Jun 29th, 2012. 13:25

Gracias Marcelo también a vos. Esta traducción de a ratos me lima la cabeza. Igual es divertido.

Abrazos hacia Rosario!!!



Post Edited (Jun 29th, 2012. 13:25)

Suggest new translation into dictionary
Threaded View Newer Topic  |  Older Topic


Sign in
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.
Username
Password
Remember my login
 
Forgot Your Password?
Registration
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.

Disclaimer   © Lingua-Group