DIX: Dictionary German - Spanish - English

Forums - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: German-Spanish Dictionary, Spanish dictionary for spanish to english and english to spanish translation , English-German
Term:    Bookmark and Share
Double click on any word to translate. This lookup from your webpage
Go to Topic  |  Threaded View  |  Search  |  Sign in (required to post message) Newer Topic  |  Older Topic
Forums: Translations German-Spanish: Narbenzug
Author: newramp (---.Red-2-142-1.dynamicIP.rima-tde.net)
Date: Jul 2nd, 2012. 00:17

hola a todxs.

No encuentro una traducción para "Narbenzug".

La frase problemática corresponde a un documento de consentimiento informado (Einwilligungserklärung) für Blepharoplastik (Augenlidstraffung) y dice así:

"Wird zu viel Gewebe abgetragen, kann es, ebenso wie durch Narbenzug, dazu kommen, dass die Oberlider nicht mehr schließen."

¿alguna sugerencia?

gracias y saludos,

NR

Words to the point

Mensaje editado (2 Jul. 12  00:23)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Narbenzug
Author: jordi picarol (---.ipcom.comunitel.net)
Date: Jul 2nd, 2012. 01:15

Sí, una:
Si se retira demasiado tejido puede ocurrir, como en el caso de la tensión debida a una cicatriz, que no pueda cerrarse el párpado superior.
Saludos
Jordi

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Narbenzug
Author: Liita (---.superkabel.de)
Date: Jul 2nd, 2012. 09:37

Si se elimina demasiado tejido puede suceder que los párpados superiores no se puedan cerrar. Lo mismo puede ocurrir (que no se puedan cerrar) debido a la tensión de la cicatriz.

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Narbenzug
Author: Guni (---.Red-83-53-32.dynamicIP.rima-tde.net)
Date: Jul 2nd, 2012. 10:51

Narbenzug, creo, es lo que se llama una adherencia: la cicatriz se adhiere a los tejidos que se encuentran debajo, lo que puede provocar una falta de movilidad (*). Cicatriz adherida, cicatriz adherente.

(*) Y tirantez.



Mensaje editado (2 Jul. 12  10:59)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Narbenzug
Author: _Al_Medock_ (---.10.11.vie.surfer.at)
Date: Jul 2nd, 2012. 14:28

Jordi, mi humilde opinión es que tu traducción es muy bien!
Me pregunto si también se puede traducir esto texto usando tu traducción parcialmente como:
Si se retira demasiado tejido puede ocurrir, que debida a una tensión de la cicatriz, se no pueda cerrar el párpado superior.

Saludos
Al



Nachricht editiert (2. Jul. 2012  15:10)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Narbenzug
Author: _Al_Medock_ (---.10.11.vie.surfer.at)
Date: Jul 2nd, 2012. 15:08

Guni, la tensión de la cicatriz se produce porque el tejido conjuntivo nuevo de la cicatriz con el tiempo se contrae.
Adherencia es una otra cosa!

Saludos
Al



Nachricht editiert (2. Jul. 2012  15:19)

Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Narbenzug
Author: _Al_Medock_ (---.10.11.vie.surfer.at)
Date: Jul 2nd, 2012. 17:00

La consecuencia de una tensión cicatrizal palpebral podría ser un entropión o ectropión dependiente de la localización intensidad y dirección de la tension.

Saludos
Al



Suggest new translation into dictionary
Forums: Translations German-Spanish: Re: Narbenzug
Author: newramp (---.Red-2-142-226.dynamicIP.rima-tde.net)
Date: Jul 3rd, 2012. 22:33

Muchas gracias a todxs.
Al: es muy interesante tu aportación.
Un saludo.NR

Suggest new translation into dictionary
Threaded View Newer Topic  |  Older Topic


Sign in
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.
Username
Password
Remember my login
 
Forgot Your Password?
Registration
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.

Disclaimer   © Yalea Languages