OK, OK, das war eine "erschöpfende" Antwort auf eine Frage, die ich (diesmal) gar nicht gestellt habe. Bei meiner Übersetzung INS Spanische ging es nur um einen anderen Ansatz zur Originalfrage - und ich werde mich hüten, das die Hispanohablantes (noch einmal) zu fragen, obwohl ich darauf nie eine Antwort bekommen habe.
Danke für Deine Hilfe!
Hali