DIX: Dictionary German - Spanish - English

Forums - Grammar

http://dix.osola.comDIX: German-Spanish Dictionary, English-Spanish , English-German
Term:    Bookmark and Share
Double click on any word to translate. This lookup from your webpage
Go to Topic  |  Threaded View  |  Search  |  Sign in (required to post message) Newer Topic  |  Older Topic
Forums: Grammar Spanish: übereinstimmung
Author: julia.r 
Date: Jan 22nd, 2008. 19:29

Los dictadores de los años 1930 dieron mucha importancia a las raíces, la fe y la lengua españolas y más tarde también al vínculo con el Vaticano.


tengo que escribir española o españoloas. se refiere a todo lo antedcedente.

muchas gracias :)

Forums: Grammar Spanish: Re: übereinstimmung
Author: Laia 
Date: Jan 22nd, 2008. 23:42

Si escribes "españolas", entonces lo abarca todo (raíces, fe, lengua).
Si escribes "española", se refiere sólo a la lengua.

Forums: Grammar Spanish: Re: übereinstimmung
Author: Diana 
Date: Jan 27th, 2008. 19:14

Creo que suena mejor "española".

Forums: Grammar Spanish: Re: übereinstimmung
Author: Gaby 
Date: Jan 30th, 2008. 16:09

Coincido con la explicación de Laia pero, al igual que a Diana, me suena muy raro usar "españolas" en ese contexto.

Forums: Grammar Spanish: Re: übereinstimmung
Author: Diana Palacios 
Date: Feb 5th, 2008. 20:44

Yo escribiría

[...]dieron mucha importancia a las raíces, fe y lengua españolas [...]

no considero necesario escribir el artículo "la" para los tres sustantivos, además, así das la impresión de que el "españolas" abarca los tres ítems.

Forums: Grammar Spanish: Re: übereinstimmung
Author: danidors 
Date: Feb 19th, 2008. 11:42

Si escribes "ESPAÑOLA" acompaña exclusivamente a "LENGUA", pero si lo escribes en plural es adjetivo de todos los elementos anteriores.

Una forma de percibir mejor la intención de la frase es modificar el orden de sus términos:

Si dijeses "dieron mucha importancia a las raíces, la lengua española y la fe" da la impresión que se da importancia a unas raíces (de vegetal).

Si decimos "dieron mucha importancia a la lengua española, la fe y las raíces" verás que la palabra "raíces" suelta queda muy extraña ahí.

Yo entendería perfectamente utilizar "dieron mucha importancia a la lengua y raíces españolas y a la fe", ya que la fe es algo "universal", pero las raíces referidas son exclusivamente las españolas.

Aunque creo que para este caso, lo óptimo es utilizar el plural y que "españolas" acompañe a todo.

Forums: Grammar Spanish: Re: übereinstimmung
Author: cinamon_at 
Date: Mar 4th, 2008. 13:03

Bueno, cómo la fe y la lengua está en singular y los raíces en plural, en mi opinion he de escribir:

...la fe y la lengua española y las raices españolas...

Saludos :-)



Post Edited (Mar 5th, 2008. 07:48)

Forums: Grammar Spanish: necesito saber si en esta traduccion hay algun error. gracias.
Author: rozmeu 
Date: Aug 3rd, 2008. 16:17

Mi alma está agotada
el tiempo apremia
entrégame tu cuerpo y alma
para continuar mi existencia.
tú vas a comer cuando a mi me dé la gana
ven aquí, ángel sabio que de lo blanco haces negro
¿puedes unir nuestra carne y espíritu?
te lo imploro
aquí tienes al hombre que he elegido
mi nuevo templo, si así deseas llamarlo
siento que desaparezco
no lo soporto más
¡basta ya!
ven ya mismo, te convoco desde la tierra
con los brazos abiertos te recibo
soy tuyo, acepto.


Meine Seele ist erschöpft
Die Zeit drängt
Geb’ mir dein Leib und deine Seele ab
um meine Existens weiterzugehn.

Du wirst essen, wenn ich mag
komm hier weise Engel, Du, das weisse verwandelst ins Schwarze
Kannst du unser Fleisch und Seele vereinen?
Da flehe ich dich an
Da ist der Mann, den ich gewählt habe:
mein neuer Tempel, wenn du ihn lieber so ernennen willst
Ich fühlle, dass ich schwinde
Das ertrage nicht mehr
es reicht schon
Komm gleich, berufe ich dir von der Erde ein
Ich empfange dich mit offenen Armen
Ich bin deiner, das gebe ich zu.

rozmeu

Threaded View Newer Topic  |  Older Topic


Sign in
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.
Username
Password
Remember my login
 
Forgot Your Password?
Registration
Your username and password are valid on all pages from DIX, however, you have to login on each domain independently.

Disclaimer   © Lingua-Group